India army showcases ‘robo-dogs’ (VIDEO)

RT:印度軍隊展示“機器狗”,每臺33萬美元

The first batch of robots developed for surveillance and transporting light goods participated in Pune’s Army Day parade

第一批用于監(jiān)視和運輸輕型貨物的機器人參加了浦那建軍節(jié)閱兵

The Indian military has introduced its first batch of four-legged, AI-powered robots, which marched through the city of Pune on Wednesday as part of its Army Day parade. Called MULES (Multi-Utility Legged Equipment) and designed to resemble dogs, these machines will be used for surveillance as well as to transport light loads.

印度軍方推出了第一批四足人工智能機器人,周三,它們作為建軍節(jié)閱兵的一部分在浦那市游行。這些機器被稱為 MULES騾子(多功能有腿設(shè)備),設(shè)計得像狗,將用于監(jiān)視以及運輸輕型負載。

The army placed an order for 100 robotic MULES as part of an emergency procurement scheme in 2023, according to local media. The robots were supplied last year by AeroArc, a New Delhi-based company, Indian Defence Research Wing reported in October.

據(jù)當?shù)孛襟w報道,作為 2023 年緊急采購計劃的一部分,陸軍訂購了 100 架機器騾子。印度國防研究部門 10 月份報道稱,這些機器人由總部位于新德里的 AeroArc 公司在去年提供。

Purchased under a 2.8 billion rupee ($33 million) deal, these robots are designed for autonomous movement across diverse terrains, and are capable of operating at altitudes of up to 10,000 feet. Equipped with advanced thermal cameras and sensors, the four-legged vehicles are also capable of carrying small arms to engage enemy forces when needed.

這些機器人以 28 億盧比(3300 萬美元)的價格購買,設(shè)計用于在不同地形上自主移動,并且能夠在高達 10,000 英尺的海拔運行。這些四足車輛配備了先進的熱像儀和傳感器,還能夠攜帶小型武器,在需要時與敵軍交戰(zhàn)。

The MULES underwent trials in November last year. Over 50 soldiers from Battle Axe, an elite division of the Indian Army, and ten robotic dogs tested their effectiveness in combat and logistical scenarios. The exercises were conducted in harsh desert conditions to uate the robot’s versatility and endurance, according to reports. The initiative is part of the modernization of the Indian armed forces.

MULES 于去年 11 月進行了試驗。來自印度陸軍精銳戰(zhàn)斧師的 50 多名士兵和 10 只機器狗測試了它們在戰(zhàn)斗和后勤場景中的有效性。據(jù)報道,這些演習(xí)是在惡劣的沙漠條件下進行的,以評估機器人的多功能性和耐力。該舉措是印度武裝部隊現(xiàn)代化的一部分。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.nationgridbenifitservices.com 轉(zhuǎn)載請注明出處


Integrating India’s robodogs into army operations aligns with global trends, as robotics and automation have increasingly enhanced operational efficiency and combat effectiveness. Military powers worldwide are experimenting with their own “robo” warriors.

將印度的機器人狗融入軍隊行動符合全球趨勢,因為機器人和自動化日益提高了作戰(zhàn)效率和戰(zhàn)斗力。世界各地的軍事強國正在試驗自己的“機器人”戰(zhàn)士。

During the recent China-Cambodia Golden Dragon 2024 drills, the Chinese military showcased a robot dog equipped with an automatic rifle mounted on its back. Videos posted online demonstrated the four-legged vehicle walking, hopping, lying down, and moving backward.

在最近的中柬金龍2024演習(xí)中,中國軍方展示了一只背著自動步槍的機器狗。網(wǎng)上發(fā)布的視頻展示了這輛四足車的行走、跳躍、躺下和向后移動。