Mario Nawfal
AMERICA'S STEM CRISIS: CHINA DOUBLES PHD OUTPUT WHILE WE BLOCK TALENT

美國(guó)的STEM(科學(xué),技術(shù),工程,數(shù)學(xué))危機(jī):中國(guó)培養(yǎng)的博士數(shù)量翻倍,而我們卻在阻礙人才

The math is brutal: China's producing twice as many STEM PhDs as America, while we reject 89% of H1B visa applications.

算起來有點(diǎn)殘酷:中國(guó)培養(yǎng)的STEM博士數(shù)量是美國(guó)的兩倍,而我們卻拒絕了89%的H1B簽證(特殊專業(yè)人員/臨時(shí)工作簽證)申請(qǐng)。

Meanwhile, U.S. teen math scores just hit their lowest since the 1970s, and our semiconductor industry faces a 300,000-engineer shortage by 2030.

與此同時(shí),美國(guó)青少年的數(shù)學(xué)成績(jī)剛剛跌到了20世紀(jì)70年代以來的最低水平,到2030年,我們的半導(dǎo)體產(chǎn)業(yè)將面臨短缺30萬名工程師的問題。

The irony? 45% of U.S. STEM doctorates are earned by foreigners who often can't stay here.

這是不是很有諷刺意味?美國(guó)45%的STEM博士學(xué)位,都是由那些通常不能留在美國(guó)的外國(guó)人獲得的。

Instead of keeping this talent, we're forcing them home to competitors like China, which just doubled down on tech education.

我們沒能留住這些人才,反而迫使他們回到像中國(guó)這樣的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手那里,而中國(guó)最近還加大了科技教育方面的投入。

Maybe it's time for another Sputnik moment—before China's STEM supremacy becomes our tech industry's sunset.

也許在中國(guó)的STEM霸權(quán)讓我們的科技產(chǎn)業(yè)成為夕陽(yáng)產(chǎn)業(yè)之前,是時(shí)候迎來另一個(gè)斯普特尼克時(shí)刻了。
(斯普特尼克時(shí)刻:蘇聯(lián)發(fā)射第一顆人造地球衛(wèi)星-斯普特尼克1號(hào),擊敗美國(guó)率先進(jìn)入太空。美國(guó)認(rèn)識(shí)到自己受到威脅和挑戰(zhàn)。)

Source: NAEP Data, Fortune

資料來源:《財(cái)富》雜志,美國(guó)國(guó)家教育進(jìn)展評(píng)估數(shù)據(jù)。